[Doc.
N° 2.]
1621: Cartas de Fray Urbano de Rebenga sobre la insistencia de los
indios del pueblo de San Lucas en ejecutar danzas y representaciones en
honor de los santos.
Un casso quise proponer
a Vuestra Merced el otro dia, no me dio lugar el tiempo. Ahora no querria
ser molesto en proponerle, que por otra cosa que me hace inquieto. A
mas de un año ansi, la fuerza del escrupulo me hace prorumpir
ansi. Vuestra Merced lo tenga por bien:
Despues que empecé
a aprender lenguas de indios que he aprendido seis differentes, y en
las quatro he administrado los sacramentos, he hallado por experiencia
que qualquiera cossa que el demonio puede sentar y celebrar en deshonrra
de Dios y odio de sus Sacramentos que le sanctiffica, lo hace debajo
de debocion y ceremonias; hace grandissima impression en los indios.
Suppuesto aquesto,
hallo otra abussion introducida en todo este obispado o en la mayor
parte de él, que son unas danzas donde sacan las historias y
martirios de santos como son los apostoles y de otros santos y santas
particulares. Y bamos: al que los tiene persuadidos el demonio; y es
que no ai fiesta ninguna ni es de estima si no ai danza de santos, que
ni se estiman las processiones del Santisimo Sacramento ni de los demas
santos ni missas ni sermones sino estas danzas, y borracheras que usan
en ellas. De esto puedo affirmar in bervo sacerdotis: que no a un mes
que un alcalde del pueblo de San lucas, pidiendome que tubiesse por
bien que danzassen las historias de los santos, por que se les prohibia
por mandado de el Señor Probisor. Yo les replique no abia para
qué, y pues la sola fiesta de Santiago sin aquella danza que
pasase, la de San Lucas. Y me respondio Padre nos parecio que esa fiesta
ni la celebraban y todos estaban tristes porque no abia danza de santos
y de esto ay larga informaçion; de manera que están en
este fundamento: y el danzarlas es con grandissima yreberencia y mal
modo, y yrrission de las insignias pastorales de báculo, mitra,
tiara y capa, y las demas insignias de santos como de San Lorenzo y
San Esteban las almaticas, y insignias de dichos santos. Las danzas
se hacen con muchas yrreberencias: ansi porque comunmente andan embriagados,
como porque el demonio halla occasion de hacer escarnio de los santos;
el qual escarnio se bee muchas beces, biendo borracho al que hace la
figura del santo, unas beces corriendo, otras danzando y otras cayendo,
y biniendo al martirio de el santo no podian hacer mas fieros ademanes,
ansi de contento y de escarnio, los que berdaderamente martirizaron
el santo, como lo hacen los indios. Hacen grande aplauso y reberencia
a el y representan la persona del señor o emperador tirano; de
suerte que esta authoridad y ruido de los atambores es la fiesta. Anse
bisto de esta occassion muchas yreberencias, por que hacen como modo
de representacion de pulpito y que predican, y otras muchas cossas indecentes,
sacan unas figuras de el demonio, que es lo que mas anda, y esto con
representaciones indecentes. An llegado a augmentar que vienen a husar
de estos bailes para sus occassiones. Tengo un testimonio de uno, que
buscaba para alquilar bestidos para danzar; le pregunté que para
qué lo buscaba y dijo que pretendia le quisiese bien una muchacha,
y que era buen medio este porque a otro mozo que hacía la figura
de un santo se abía aficionado una moza, y gozaba de ella. En
unos pueblos de los partidos de los Padres de San Francisco, sacaron
una danza y en ella los doce apostoles: dos de ellos se apartaron de
una danza, y los hallaron entretenidos con dos muchachos y con sus vestidos
y insignias los llebaron a la carcel. Puédese considerar un casso
que a my me sucedio este año pasado en Santiago, y aora cinco
años en San Diego Xenacoc, que abiendo predicado en estos pueblos
los principales passos de la passion de Xpto Nuestro Señor, me
pidieron unos indios que les diesse aquello por escripto porque querian
sacar una representacion de ello, y los unos de ellos me dijeron que
ya estaban concertados para representarlo. Yo los reñi como merecian
despues que me entere de todo su animo y les dije que era tentacion
de el demonio. Ay otros muchos cassos singulares como ber salir borrachos
los que representan los santos y danzar y correr y hacer otras acciones
indecentes. Las palabras o coplas que dicen no quieren que sea en su
lengua, sino en español, lo qual no entienden. Y ansi dicen muchissimos
disparates, y que qualquiera que bien siente le parece mal. Hallo que
el demonio authoriza esto con que los sacerdotes y ministros gusten
de ello, y lo tengan por cossa de entretenimiento y risa de ber los
disparates que dicen y hacen, lo qual abían de ebitar; y unos
porque los indios los regalen y pretenden regalarlos, que en orden a
estas danzas se benden y empeñan, y hacen grandes hurtos para
tener para la fiesta. Y tambien los Padres pasan por esto por tener
gratos a los indios, y que no digan de ellos nada.
A my me incumbe
al presente el escrupulo de todo esto, he procurado poner remedio predicando
y enseñando y prohibiendo con mandamiento que libró el
Señor Probissor, y debajo de fraude y engaño. An replicado
los indios, y dicen que es para danza de Goliat y a my me dijeron claramente
y sin berguenza que abía de ser historia de santos en España.
Sé por cierto que no se danzan historias ni martirios de santos
y que las comedias que se representan son revisadas por el Santo Officio;
no se cierto en ley de christianos que mas licencia tienen los indios
que los españoles. Propongo a Vuestra Merced principalmente,
como a ministro y comissario del Santo Oficio para que Vuestra Merced
lo pondere y de abisso de ello a aquellos señores inquissidores,
y como parte principal del cabildo de esta santa yglesi cathedral, para
que lo mire y trate y por autho le mande con penas que cesse aqueste
tan mal abusso y tan balida deshonrra de los santos. Ansi presento a
Vuestra Merced en forma y modo la mejor que puedo, para que se ponga
remedio mandando a todos los ministros de indios y a todos los justicias
que debajo de penas las prohiban, y certiffico a Vuestra Merced que
estoy tan penado y escrupuloso en este casso, que si acasso estos indios
salen con sus danzas, no les haré fiesta y los dejaré.
Vuestra Merced como tan celoso de estas cossas y por bien de ellos.
[ilegible] este casso. Y mi Señor guarde a Vuestra Merced y prospere
en mayor puesto y dignidad; y de San lucas 7 de octubre de 1621 años.
Fray Urbano de Rebenga
[rúbrica].
*
A Vuestra Merced
suplico amore Dei que mire este papel y lo pondere con el [ ] y zelo
de la honrra de Dios y de sus santos que Vuestra Merced tiene, porque
no hallo quien ampare la caussa y a de benir mayores males: estoy determinado
que si no se estorba esto de dejar los pueblos de los indios.
Faborecen los religiosos
y seculares y ansi cobran atrebimiento los indios. Bien puede Vuestra
Merced mandar que se ponga silencio. Suplico a Vuestra Merced Amore
Xpto que libre mandamiento general para todos los pueblos y que salga
fiscal de parte de Vuestra Merced para que a costa de los pueblos lo
notiffique y pregone, pues qualquiera algu[a]cilejo que sale de la justicia
se lleba un pesso o dos de derechos de qualquiera notifficacion; mejor
se puede dar al ffiscal que Vuestra Merced enbiare. Aguardo despacho
y conssuelo, que quedo con pena acerca de este casso: y en tanto Nuestro
Señor guarde a Vuestra Merced y augmente en mayor dignidad. De
San Lucas 7 de octubre de 1621 años.
De Vuestra Merced
Capellan
Fray Urbano de Rebenga
[rúbrica]
*
El autho o mandamiento
que Vuestra Merced dice esta mandado dar, no a salido a bista por estos
pueblos, para este pueblo me le dio el Señor Probissor, y se
les notificó; y replicaron dél, y sacaron licencia para
danzas con que no ffuese historia de santo. Y los indios entienden a
su gusto y ansi estan ensayando una danza para la ffiesta, dicen que
es de Goliat. Tambien es historia de santo pues lo es Dabid: ansi es
menester incluir todas las historias del nuebo y biejo testamento, porque
los tiene el demonio enlazados y engañados y es menester mucha
ffuerza y diligencia para quitarlo, y mandar al Señor Probisor
que no de licencia para danzas debajo de ningun titulo, sino absolutamente
negarlas porque engañan con un presentillo los indios.
Aora por aber yo
reprehendido esto en este pueblo de San Lucas se an amotinado todos
los indios contra my, que si pudieran ponerme las manos lo hicieran
y an jurado que aunque me pese an de danzar y ansi se ensayan para ello.
Y en odio de aquesto mas de sien personas que abian de comulgar para
el domingo que biene que celebro la ffiesta de el Rosario de Nuestra
Señora no quieren benir ni comulgar porque les prohibo las danzas;
y juran que me an de hacer quitar de aqui, y otras cossas de jente de
poco juicio, y algo libres.
Lo que se podia
hacer si a Vuestra Merced le pareciesse bien que el mandamiento se comettiese
a un Padre clerigo, para que lo notifficasse a todos los pueblos y se
pregonase y se pusiesse en los libros de las comunidades y coffradias
y benga con rigor de penas, y censuras, y que al Padre que lo trajere
de las comunidades, o si no de las cofradias se le de un par de tostones
en cada pueblo, y que se les notiffique y pregone por inter [?] y se
lea en su lengua. Con esta dilijencia y ruido temerán y si no
an de seguirse muchissimos incombenientes, como an sucedido en estas
ffiestas de estos dos messes passados, y en tanto Nuestro Señor
guarde a Vuestra Merced ffelices años y augmente en mayor estado
y dignidad. De San Lucas 8 de octubre.
Fray Urbano de Rebenga
[rúbrica].
*
Estos mis hijos
me hacen ser importuno. Porque ayer binieron a my con nueba inbencion.
Ansi Vuestra Merced me perdone y me oya: la inbencion es que quieren
salir con sus intentos de danza y buscan inbención que dicen
que quieren danzar a Goliat, donde a de salir Dabid, y si no es santo
Dabid, no sé y me diga. Yo los reprehendi y dije que no abia
de consentir tal cossa y con grandissima libertad dijeron que ya tenian
alquiladas las bestiduras y que abian de danzar asi yo no quisiese.
Ay oppiniones de algunos Padres que los amparan, ansi blasffeman de
my. Tambien se llegan a su encomendero y se aprobechan de el. Certiffico
a Vuestra Merced que estoy con pena en que me pongan en esta occassion
de hacer algun disparate o nobedad.
Olgárame
que por orden de Vuestra Merced o por mandado de Vuestra Merced los
citaran, y los amenazaran y prendieran. LLamanse: Juan Lopez [ ]zaintoch,
Pedro [ ], Miguel Bargas Tor?mia, Sebastian Ostoy, estos alentados por
un indio tordico llamado Diego Lopez Jacome: juntan jente para la danza;
pareciame que se ejecutase lo mandado y saliesse quien notifficasse
en toda esta tierra y pueblos el mandamiento, porque hacen muchos males.
A Vuestra Merced pido como a señor y Padre que bea esto y lo
remedie y Nuestro Señor guarde a Vuestra Merced largos y felices
años y augmente en mayor dignidad. De San Lucas 13 de octubre
de 1621 años.
Fray Urbano de Rebenga
[rúbrica].
AGN, Inquisición,
Vol. 486 2/ parte, ff. 669?673r.
*
|