[Doc. N° 2.]
1621: Cartas de Fray Urbano de Rebenga sobre la insistencia de los indios del pueblo de San Lucas en ejecutar danzas y representaciones en honor de los santos.

Un casso quise proponer a Vuestra Merced el otro dia, no me dio lugar el tiempo. Ahora no querria ser molesto en proponerle, que por otra cosa que me hace inquieto. A mas de un año ansi, la fuerza del escrupulo me hace prorumpir ansi. Vuestra Merced lo tenga por bien:

Despues que empecé a aprender lenguas de indios que he aprendido seis differentes, y en las quatro he administrado los sacramentos, he hallado por experiencia que qualquiera cossa que el demonio puede sentar y celebrar en deshonrra de Dios y odio de sus Sacramentos que le sanctiffica, lo hace debajo de debocion y ceremonias; hace grandissima impression en los indios.

Suppuesto aquesto, hallo otra abussion introducida en todo este obispado o en la mayor parte de él, que son unas danzas donde sacan las historias y martirios de santos como son los apostoles y de otros santos y santas particulares. Y bamos: al que los tiene persuadidos el demonio; y es que no ai fiesta ninguna ni es de estima si no ai danza de santos, que ni se estiman las processiones del Santisimo Sacramento ni de los demas santos ni missas ni sermones sino estas danzas, y borracheras que usan en ellas. De esto puedo affirmar in bervo sacerdotis: que no a un mes que un alcalde del pueblo de San lucas, pidiendome que tubiesse por bien que danzassen las historias de los santos, por que se les prohibia por mandado de el Señor Probisor. Yo les replique no abia para qué, y pues la sola fiesta de Santiago sin aquella danza que pasase, la de San Lucas. Y me respondio Padre nos parecio que esa fiesta ni la celebraban y todos estaban tristes porque no abia danza de santos y de esto ay larga informaçion; de manera que están en este fundamento: y el danzarlas es con grandissima yreberencia y mal modo, y yrrission de las insignias pastorales de báculo, mitra, tiara y capa, y las demas insignias de santos como de San Lorenzo y San Esteban las almaticas, y insignias de dichos santos. Las danzas se hacen con muchas yrreberencias: ansi porque comunmente andan embriagados, como porque el demonio halla occasion de hacer escarnio de los santos; el qual escarnio se bee muchas beces, biendo borracho al que hace la figura del santo, unas beces corriendo, otras danzando y otras cayendo, y biniendo al martirio de el santo no podian hacer mas fieros ademanes, ansi de contento y de escarnio, los que berdaderamente martirizaron el santo, como lo hacen los indios. Hacen grande aplauso y reberencia a el y representan la persona del señor o emperador tirano; de suerte que esta authoridad y ruido de los atambores es la fiesta. Anse bisto de esta occassion muchas yreberencias, por que hacen como modo de representacion de pulpito y que predican, y otras muchas cossas indecentes, sacan unas figuras de el demonio, que es lo que mas anda, y esto con representaciones indecentes. An llegado a augmentar que vienen a husar de estos bailes para sus occassiones. Tengo un testimonio de uno, que buscaba para alquilar bestidos para danzar; le pregunté que para qué lo buscaba y dijo que pretendia le quisiese bien una muchacha, y que era buen medio este porque a otro mozo que hacía la figura de un santo se abía aficionado una moza, y gozaba de ella. En unos pueblos de los partidos de los Padres de San Francisco, sacaron una danza y en ella los doce apostoles: dos de ellos se apartaron de una danza, y los hallaron entretenidos con dos muchachos y con sus vestidos y insignias los llebaron a la carcel. Puédese considerar un casso que a my me sucedio este año pasado en Santiago, y aora cinco años en San Diego Xenacoc, que abiendo predicado en estos pueblos los principales passos de la passion de Xpto Nuestro Señor, me pidieron unos indios que les diesse aquello por escripto porque querian sacar una representacion de ello, y los unos de ellos me dijeron que ya estaban concertados para representarlo. Yo los reñi como merecian despues que me entere de todo su animo y les dije que era tentacion de el demonio. Ay otros muchos cassos singulares como ber salir borrachos los que representan los santos y danzar y correr y hacer otras acciones indecentes. Las palabras o coplas que dicen no quieren que sea en su lengua, sino en español, lo qual no entienden. Y ansi dicen muchissimos disparates, y que qualquiera que bien siente le parece mal. Hallo que el demonio authoriza esto con que los sacerdotes y ministros gusten de ello, y lo tengan por cossa de entretenimiento y risa de ber los disparates que dicen y hacen, lo qual abían de ebitar; y unos porque los indios los regalen y pretenden regalarlos, que en orden a estas danzas se benden y empeñan, y hacen grandes hurtos para tener para la fiesta. Y tambien los Padres pasan por esto por tener gratos a los indios, y que no digan de ellos nada.

A my me incumbe al presente el escrupulo de todo esto, he procurado poner remedio predicando y enseñando y prohibiendo con mandamiento que libró el Señor Probissor, y debajo de fraude y engaño. An replicado los indios, y dicen que es para danza de Goliat y a my me dijeron claramente y sin berguenza que abía de ser historia de santos en España. Sé por cierto que no se danzan historias ni martirios de santos y que las comedias que se representan son revisadas por el Santo Officio; no se cierto en ley de christianos que mas licencia tienen los indios que los españoles. Propongo a Vuestra Merced principalmente, como a ministro y comissario del Santo Oficio para que Vuestra Merced lo pondere y de abisso de ello a aquellos señores inquissidores, y como parte principal del cabildo de esta santa yglesi cathedral, para que lo mire y trate y por autho le mande con penas que cesse aqueste tan mal abusso y tan balida deshonrra de los santos. Ansi presento a Vuestra Merced en forma y modo la mejor que puedo, para que se ponga remedio mandando a todos los ministros de indios y a todos los justicias que debajo de penas las prohiban, y certiffico a Vuestra Merced que estoy tan penado y escrupuloso en este casso, que si acasso estos indios salen con sus danzas, no les haré fiesta y los dejaré. Vuestra Merced como tan celoso de estas cossas y por bien de ellos. [ilegible] este casso. Y mi Señor guarde a Vuestra Merced y prospere en mayor puesto y dignidad; y de San lucas 7 de octubre de 1621 años.

Fray Urbano de Rebenga [rúbrica].

*

A Vuestra Merced suplico amore Dei que mire este papel y lo pondere con el [ ] y zelo de la honrra de Dios y de sus santos que Vuestra Merced tiene, porque no hallo quien ampare la caussa y a de benir mayores males: estoy determinado que si no se estorba esto de dejar los pueblos de los indios.

Faborecen los religiosos y seculares y ansi cobran atrebimiento los indios. Bien puede Vuestra Merced mandar que se ponga silencio. Suplico a Vuestra Merced Amore Xpto que libre mandamiento general para todos los pueblos y que salga fiscal de parte de Vuestra Merced para que a costa de los pueblos lo notiffique y pregone, pues qualquiera algu[a]cilejo que sale de la justicia se lleba un pesso o dos de derechos de qualquiera notifficacion; mejor se puede dar al ffiscal que Vuestra Merced enbiare. Aguardo despacho y conssuelo, que quedo con pena acerca de este casso: y en tanto Nuestro Señor guarde a Vuestra Merced y augmente en mayor dignidad. De San Lucas 7 de octubre de 1621 años.

De Vuestra Merced Capellan

Fray Urbano de Rebenga [rúbrica]

*

El autho o mandamiento que Vuestra Merced dice esta mandado dar, no a salido a bista por estos pueblos, para este pueblo me le dio el Señor Probissor, y se les notificó; y replicaron dél, y sacaron licencia para danzas con que no ffuese historia de santo. Y los indios entienden a su gusto y ansi estan ensayando una danza para la ffiesta, dicen que es de Goliat. Tambien es historia de santo pues lo es Dabid: ansi es menester incluir todas las historias del nuebo y biejo testamento, porque los tiene el demonio enlazados y engañados y es menester mucha ffuerza y diligencia para quitarlo, y mandar al Señor Probisor que no de licencia para danzas debajo de ningun titulo, sino absolutamente negarlas porque engañan con un presentillo los indios.

Aora por aber yo reprehendido esto en este pueblo de San Lucas se an amotinado todos los indios contra my, que si pudieran ponerme las manos lo hicieran y an jurado que aunque me pese an de danzar y ansi se ensayan para ello. Y en odio de aquesto mas de sien personas que abian de comulgar para el domingo que biene que celebro la ffiesta de el Rosario de Nuestra Señora no quieren benir ni comulgar porque les prohibo las danzas; y juran que me an de hacer quitar de aqui, y otras cossas de jente de poco juicio, y algo libres.

Lo que se podia hacer si a Vuestra Merced le pareciesse bien que el mandamiento se comettiese a un Padre clerigo, para que lo notifficasse a todos los pueblos y se pregonase y se pusiesse en los libros de las comunidades y coffradias y benga con rigor de penas, y censuras, y que al Padre que lo trajere de las comunidades, o si no de las cofradias se le de un par de tostones en cada pueblo, y que se les notiffique y pregone por inter [?] y se lea en su lengua. Con esta dilijencia y ruido temerán y si no an de seguirse muchissimos incombenientes, como an sucedido en estas ffiestas de estos dos messes passados, y en tanto Nuestro Señor guarde a Vuestra Merced ffelices años y augmente en mayor estado y dignidad. De San Lucas 8 de octubre.

Fray Urbano de Rebenga [rúbrica].

*

Estos mis hijos me hacen ser importuno. Porque ayer binieron a my con nueba inbencion. Ansi Vuestra Merced me perdone y me oya: la inbencion es que quieren salir con sus intentos de danza y buscan inbención que dicen que quieren danzar a Goliat, donde a de salir Dabid, y si no es santo Dabid, no sé y me diga. Yo los reprehendi y dije que no abia de consentir tal cossa y con grandissima libertad dijeron que ya tenian alquiladas las bestiduras y que abian de danzar asi yo no quisiese. Ay oppiniones de algunos Padres que los amparan, ansi blasffeman de my. Tambien se llegan a su encomendero y se aprobechan de el. Certiffico a Vuestra Merced que estoy con pena en que me pongan en esta occassion de hacer algun disparate o nobedad.

Olgárame que por orden de Vuestra Merced o por mandado de Vuestra Merced los citaran, y los amenazaran y prendieran. LLamanse: Juan Lopez [ ]zaintoch, Pedro [ ], Miguel Bargas Tor?mia, Sebastian Ostoy, estos alentados por un indio tordico llamado Diego Lopez Jacome: juntan jente para la danza; pareciame que se ejecutase lo mandado y saliesse quien notifficasse en toda esta tierra y pueblos el mandamiento, porque hacen muchos males. A Vuestra Merced pido como a señor y Padre que bea esto y lo remedie y Nuestro Señor guarde a Vuestra Merced largos y felices años y augmente en mayor dignidad. De San Lucas 13 de octubre de 1621 años.

Fray Urbano de Rebenga [rúbrica].

AGN, Inquisición, Vol. 486 2/ parte, ff. 669?673r.

*