[Doc. N° 5.]
1699: Sierra de Michoacán. Denuncia de los abusos cometidos por los indios en las fiestas religiosas.

Relacion de las supersticiones, sacrilegios y excesos cometidos por los indigenas durante las fiestas en la sierra de Michoacan.

[Pátzcuaro, 18 de octubre 1699]

Illustrisimos i benerables señores inquisidores

(..)

En toda la cierra de Mechoacan sus pueblos i doctrinas en las muchas fiestas que en cada un año asen = el dia de la fiesta en la tarde borrachos, ban a la yglecia i sacristía de sus pueblos a bestirse para su comedia i se ponen las albas, ávitos y capas, i bestiduras asi de Nuestra Señora i su corona, como tunica de Jesuchrysto y tiara de San Pedro con tan gran desberguensa i ultrage dando mil gritos en sagrado como gente sin juisio ni temor de Dios y bestidos con aquellas bestiduras ban a la plasa publica de sus pueblos i alli representan su comedia i es de adbertir que aunque llueba prosigen i echan a perder todo el ornato de la yglesia. Los ministros, y justicias de Su Magestad los toleran por los intereses que tienen de sus fiestas, i io mas de miedo de algun motín no les ablé cosa sino que me enserraba por no ber semejante exeso. (...)

Como no lo es menos el que el dia de Corpus sale un indio bestido de demonio a caballo y con gualdrapas negras i muchos pages en trage de demonios. Con un trage formidable i espantoso ase o representa a Lucifer lleba un gran libro en las manos, ponese al tiempo de que se esta selebrando la misa en la puerta de la yglecia dando grandes gritos y ablando en su lengua disiendo en ella que se lo an de pagar los que estan dentro oiendo misa que ia los ba asentando en aquel libro. Siento que quando lo oí me lastimo mi corason estando selebrando. Esto sucede en todos los mas pueblos de indios, que son muchos los de esta jurisdisión = Tanbien no es menos que se adbierta y repare = así en esta ciudad como en todos quantos pueblos, ai el mismo dia de Corpus en la puerta de la yglecia así al sinistro lado como al diestro, ael ir entrando el Santisimo Sacramento, en la yglecia se ponen tantos de los indios enmascarados con sus oficios i es tan exesibo i abundante lo que arrojan al Santisimo i en palio ? Como son tablas tajamaniles, bancos, carne masorcas de mais, freno, espuelas, costalillos, pescado, cajas i en fin mucho mas asestando al Sacramento, con gran peligro de quebrar la ley toda y frangir el Sacramento, con gran peligro los ministros, y muchas veses se les dan mui buenos golpes con lo que se les arrojan es digno de reparo: por la grande [roto] y poca reberencia, pues alli por coger lo que tiran se estan pisoteando y gritando. Síg[u]ese gran ultrage asi a la Yglesia como al Señor Sacramentado, es digno de reforma como quien lo esta mirando i oiendo desir que es malo permitirlo. Vuestras Señorias beran lo que se puede determinar en este punto que io descargo mi conciencia, y lo remito a el crisol del santo tribunal para que obre lo que conbenga del serbicio de Dios y de nuestra sancta fe catolica. =

Asimismo abiso i doi cuenta a Vuestras Señorias como asi en esta ciudad, como en los pueblos de indios = aqui se usa que en las fiestas que se asen de Cruz en que salen moros i chrystianos quando entran en la yglesia los unos i otros con las cabezas cubiertas con sombreros puestos i con los turbantes los moros con espuelas puestas asiendo grande ruido y mientras duran los oficios de misa i sermon se estan los moros puestos los turbantes i el turco con la corona puesta es grande la ireberencia i ultrage a el tenplo de Dios digno de reparo. Como que este mismo dia i en otros, los que salen en trage de negros ridiculos no esten en la yglecia asiendo monerias y bisages dibirtiendo el auditorio de la yglecia; i que esten descubiertos y que no se pongan abitos benditos o otros trages eclesiasticos como de obispos cardenales pontifises, por el ultrage que de ello se sigue. Esto propongo a ese Santo tribunal para que de ello reforme lo que fuere de serbisio de Dios y de nuestra santa fe catolica que yo como sacerdote antiguo ministro de estos paramos, i oi indigno comisario de ese santo tribunal, descargo mi consiencia dando parte a Vuestras Señorias para que teniendo gusto y deber mirarlo = Supuesto que la dominica tercera se a de leer el edicto general de fe se puede añadir de mano escrita lo que de alla consultare el santo tribunal, que io solo egecutare sus mandatos en quanto pueda. Esto espero puesto por pareserme debido el dar cuenta a Vuestras Señorias =

Pázquaro, y octubre 18 de 99 años.
Capellan bachiller Miguel de Molina.

AGN, Inquisición, Vol. 710 Ms. Exp. 2, ff. 8-11bis.